なかなか溶けない。
この雪が『とける』の漢字を『溶ける』にあてているが、
本当はどれなんだろう?
「ゆきどけ」をそのまま変換すると
一番目の候補に『雪解け』と出てくる。
でも、「こおりがとける」は『氷が融ける』と出てきたが、常用外だと。
融ける=個体が液状になる⇒溶ける、解ける
溶ける=融ける、熔ける
解ける=ほどける、答えが出る、取り除かれる
日本語って、日本人にとっても難しい言語だ。
いや、私が不勉強なだけだが。お恥ずかしい。
とにかく!
雪が残っているので散歩が危ない。
日陰は確実に凸凹のスケートリンク状態。
アイススケートの経験は、生涯で3度ほどしかない。
昭和時代、一世を風靡したローラースケートも2~3回。
骨折して寝たきりになり、廃用症候群になってはいけない!
この先もう、することはないと思われる。(要するに興味がない)
スキー、スノボ、冬山登りなど、ウインタースポーツの経験は皆無。
つまり、雪や氷が残っている道を歩くのが怖い。
何もないところでも転ぶ人間なので。
雪が降った翌日、玄関ドアと門扉を開けるために
一時的にどかした雪を(全く日が当たらない)花壇に積んだ。
それがまだ、高いところは1メートルくらいある。
どこですかここは?(住所は東京都なんですけど本当のところは謎ですね)
半端に溶けて凍ってしまう前に、そいつを片付けたい。
ってことで、これからやっつけてきましょうかね。
0コメント